![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBQfI1cmWAPGhA6uqjWooC5k7DThHpFWj7Po5Eu9rCwz0LKq548QgN2j4IwN4Z0-ACjzWZyYKDCVd3GTmoKgisDD37cqcgTsGXhMvm7qaWkjNvrzst54sQf7y_pPVZ_qeWBvpv/s400/mon.jpg)
El fet que en menys d'una setmana ja s'hagi exhaürit el darrer llibre de Ken Follet, Un món sense fi, confirma la preferència dels lectors cap a la traducció al català dels best sellers.
Això va sorprendre als llibreters farà cosa d'uns dos mesos quan va aparèixer la nova novel.la de Noah Gordon, El celler i les vendes en català van superar a les de castellà, era un fenòmen que ens va agafar desprevinguts atès que, fins aquell moment, les traduccions dels long i best sellers es demanaven majoritàriament en castellà. Per aquest motiu, gairebé totes les llibreries es van quedar sense exemplars en català.
Ara ens ha tornat a passar amb Un món sense fi i, per tant, caldrà tenir-ho molt present d'ara endavant per tal que tothom que vulgui llegir en la nostra llengua pugui fer-ho sense cap entrebanc.
Sílvia Tarragó